kotan
部落
kotan pa wano poro a=kor yupi Ramup’annispa Yepannispa an ruwe ne.
村の上手には大きい兄さんのラムパンニㇱパ・イェパンニㇱパが暮らしている。
kotan pa un kur poro a=kor yupi kor turesi Iyociunkur a=kore kuni ne ruwe ne.
村の上手に住む人(である)大きい兄さんの妹はイヨチウンクㇰと結婚することになった。
kotan pa un kur Ramup’annispa Yepannispa Ramup’annispa poro a=kor yupi ney ta pakno ruy hotuye hawke hotuye ukakuste i=ramkeskasi kaciw kane i=koorsutke irioykesne a=kor yupihi a=nukar humi ka isam ruwe ne.
村の上手に住む人(である)ラムパンニㇱパ・イェパンニㇱパ,ラムパンニㇱパ(という)大きい兄さんはいつまでも強い呼び声弱い呼び声を何度も重ねて私の心に鞭を入れて励ます。(だが)しばらくすると兄さんが見えなくなっていた。
kotanuhu ruwehe 'ohta 'oman teh tani taa, ruu 'okakara 'oman 'ike taa ciseta 'oman.
村への道を行って、道をずっと行って家にたどり着いた。
kotan kor nispa tu po kor pe pon wa an poho i=etun hine
村の村長にはふたりの息子がいて、若い息子のほうが私を嫁にして