kuuhu

アイヌ語・日本語コーパスからクエリ文字列を含む資料を表示しています

28件の検索結果(1ミリ秒)

sani ike taa nay 'ohta sani ike taa wahka kuu manu. wahka kuuhu nukara teh taa horokewpo taa 'orowa 'iruska wa taa sani ike taa yuhpo yuhpo soso nii kapuhu 'ohta 'oman 'ike suy soso teh taa, hahka ne koro teh taa cise 'ohta san manu.
下りてきて、水を飲んだ。水を飲んで、それから男は怒って帰って、兄のはがした木の皮のところへ行って、また自分もはがして、それを帽子にして、うちに帰ったとさ。
出典:浅井タケ昔話全集I,II
浅井 タケ
樺太(小田洲)
nah hawe'iki wa taa san manuyke taa nay 'ohta san teh taa wahka kuu manu. wahka kuuhu taa nukara horokewpo taa nukara. neya wahka kuu 'omantene taa 'orowa taa, suy taa karakahse wa taa hekimoh makan manu.(うん。M)
といいながら下りてきて、川の方に下りてきて水を飲んだとさ。水を飲んだのを男は見た。しばらく水を飲んで、また転がって山の方へ帰って行ったとさ。(うん。M)
出典:浅井タケ昔話全集I,II
浅井 タケ
樺太(小田洲)
kouhuykapa siri a=nukar kor
一緒に燃やす様子を見て
出典:アイヌ語アーカイブ
川上まつ子
沙流
cise kouhuyka yan”
家と一緒に燃やしなさい」
出典:アイヌ語アーカイブ
織田ステノ
静内
ku'ani ku'ahun nah kuramu
ku'ani ku'ahun nah kuramu
出典:浅井タケ昔話全集I,II
浅井 タケ
樺太(小田洲)
a=kouhuyka wa ne yakne
共に燃やしたなら
出典:アイヌ語アーカイブ
川上まつ子
沙流
a=kouhuyka hine a=arustekka[41] arwen kamuy ne wa okay pe ne kusu atteynemosir arpoknamosir
私が焼いてしまって滅ぼした。大層悪いカムイであるので湿地の国、地下の国
出典:AA研アイヌ語資料
川上まつ子
沙流
unihi a=kouhuyka kuni a=yaynure akusu
家を焼いてしまったように思わせると
出典:アイヌ語アーカイブ
川上まつ子
沙流
munkutausi ta, koponci kouhuyka, ‘teyne mosir,
ゴミ捨て場で、ゴミと一緒に燃やした。「地獄に、
出典:AA研アイヌ語資料
織田ステノ
静内
unihi a=kouhuyka kuni
彼女の家を私は燃やすつもりだと
出典:AA研アイヌ語資料
川上まつ子
沙流
V cise i=kouhuyka
家と一緒に私を焼いてしまった
oraun "cise a=kouhuyka pa yak,
そして、「家と一緒に燃やしたら、
cisehe ka an=kouhuyka or wa
家も燃やしてしまってから
出典:アイヌ語アーカイブ
織田ステノ
静内
unihi turano a=kouhuyka kuni
家と一緒に燃やしてしまおうと
出典:アイヌ語アーカイブ
川上まつ子
沙流
V somo cise i=kouhuyka yakun
家と一緒に私を焼かなければ
usa mun usa munin ni kouhuyka pa yak pirka pirka."
ごみや腐った木と一緒に燃やしてしまいなさい」
ora a=unihi i=kouhuyka wa i=kore.
私の家は燃やしてください。
出典:アイヌ語アーカイブ
川上まつ子
沙流
a=unihi a=i=kouhuyka hawe po
家を燃やされてしまっては
出典:アイヌ語アーカイブ
川上まつ子
沙流
a=uhuyka pa wa cise a=kouhuyka pa.
家ごと燃やしてしまおう。
a=unihi ka a=i=kouhuyka hawe po
私の家も燃やしてしまわれたら
出典:アイヌ語アーカイブ
川上まつ子
沙流

Copyright © 2024 Ryō Igarashi. All rights reserved.