tureh

アイヌ語・日本語コーパスからクエリ文字列を含む資料を表示しています

880件の検索結果(6ミリ秒)

'orowa sine siskew 'orowa ne'ampe taa, tureh kem 'oro'oo hukuru 'ohta 'ahtehci. sine sikewehe 'orowa taa 'uuna 'oo tapara 'ahtehci.
そして、一方の隅からは、フレップの実汁の入った袋を下げた。また一方の隅からは灰の入った俵を下げた。
出典:浅井タケ昔話全集I,II
浅井 タケ
樺太(小田洲)
mahtekuh eci=nee kusu simma ne tureh kara yan_ wa.
君達は女性だから、明日なにか木の実を摘んできなさいな
neyke taa, horokewpo taa ne'an hohcirikorohcipehe kii kusu, yoomah siru 'omantene, taa 'orowa tani makan 'ike taa, cise 'ohta makan teh taa, sine cisesihkewe kaari yoomah 'ahunkehci 'ike ciwehe ne'ampe, 'asinkehe ne'ampe, numah pahno cikenkopoye, tureh kenkopoye teh, 'asinke manu.
それで、その男はhohciriのついた胃袋のことがあったから、槍を砥いで、砥いで、(敵を討ちに)来たのだが、その家に着いて、家の隅から槍を入れて突いたら、槍先を入れたら、槍先は、その付けひもまで血まみれになって、フレップのような赤い血が流れ出たとさ。
出典:浅井タケ昔話全集I,II
浅井 タケ
樺太(小田洲)
" 'otuyumpe, seta taa, mah seta taa sineh korohci 'ike taa, raykihci 'ike taa アノー kemihi taa 'ukahci ike taa sine sihkew 'orowa tapara 'oro'ohci, sine sihkew 'orowa taa 'ahtehci. sine cise sihkewe 'orowa ne'ampe taa, turehkem 'oro'oo tapara taa 'ah teh hukuru 'ahtehci manu. 'orowa suy sine sihkewehe ne'ampe taa 'uuna'oo tapara taa 'ahtehci manu. suy sine sihkewe 'orowa taa tureh kem 'oo tapara taa 'ahteh manuu. 'iineh taa, 'iine sihkew 'orowa taa 'iine pukuru taa 'ahtehci, manu.
(娘たちは)牝イヌ、イヌ、牝イヌが一匹いるから、殺して血をとって、それを一つの隅から(つるす)俵に入れて、もう一つの隅からつるした。また一方の隅からは、フレップの実の汁の入った俵をつるした。それからもう一つの隅からはフレップの実の汁の入った俵をつるしたとさ。4隅から4つの袋をつるすように言ったとさ。
出典:浅井タケ昔話全集I,II
浅井 タケ
樺太(小田洲)
turesi kor hike turesi tura wa sa kor hike sa tura wa ahup ruwe ne.
妹を持つものは妹と連れ立って姉を持つものは姉と連れ立って入ってくる。
出典:鍋沢元蔵筆録ノート
鍋沢元蔵
沙流
turahci wa sapahci manuyke taa, cise 'onne 'ehankeno sapahci teh taa, horokewpo wekos wa taa cahse wa san manu.
一緒に下りて行って、家の近くまで来たから、男は急いですべる様にして下りて行ったとさ。
出典:浅井タケ昔話全集I,II
浅井 タケ
樺太(小田洲)
turahci wa sapahcihi ne'ampe taa horokewpo 'utah taa, cisahci kusu 'okayahci. horokewpo デナイ monimahpo ヨ, cisahci kusu 'okayahci manu.
一緒に帰ってきたら、男たちが、泣いていたとさ。いや男たちではない 娘たちだ。娘たちが泣いていたとさ。
出典:浅井タケ昔話全集I,II
浅井 タケ
樺太(小田洲)
turesi ne wa kusu
妹であったから
出典:平取町アイヌ口承文芸
黒川てしめ
沙流
turepkar kor oka=an pe ne
採りながら祖母と暮らしていた者であった。
出典:平取町アイヌ口承文芸
黒川てしめ
沙流
turepta=an hine ek=an hine a=osura tek hine
オオウバユリ掘りをしに来ていたのを、(掘ったものを)放り出して、
出典:平取町アイヌ口承文芸
黒川てしめ
沙流
turepetuye kor an ruwe ne hine,
祖母はオオウバユリの頭を切って、
出典:平取町アイヌ口承文芸
黒川てしめ
沙流
turepta=an kor i=tura wa a=tura wa turepta=an wa
オオウバユリを掘りに行き、一緒にオオウバユリを掘って、
出典:平取町アイヌ口承文芸
黒川てしめ
沙流
turenpe yupu
戦争をきつく
出典:平取町アイヌ口承文芸
平賀さだも
沙流
turenpe yupu
憑き神を引き締め
出典:平取町アイヌ口承文芸
平賀さだも
沙流
turenpe paste
憑き神を走らせた
出典:平取町アイヌ口承文芸
平賀さだも
沙流
tureynu... tu toy repunpe
多くのひどい沖の奴
出典:平取町アイヌ口承文芸
平賀さだも
沙流
turenpe paste
憑神を走らせる
出典:平取町アイヌ口承文芸
平賀さだも
沙流
tures utari
妹たち
出典:平取町アイヌ口承文芸
平賀さだも
沙流
turep kikkik ru ka an kane ruwe ka an kane turep kik wa
トゥレㇷ゚を叩いて叩いて置いた跡もあって、トゥレㇷ゚を叩いて、
出典:平取町アイヌ口承文芸
平賀さだも
沙流
turepta=an a =an a ruwe ne a korka ora
オオバユリをどんどん掘っていたのだが、
出典:平取町アイヌ口承文芸
鍋澤ねぷき
沙流

Copyright © 2024 Ryō Igarashi. All rights reserved.