aynumosir an=epunkine wa oka=an
人間の国を守って暮らしていました。
aynumosir an=epunkine kus
人間の国を守るために
aynumosir yaunmosir yayoterke
人間の国、その国土を走り回って
aynumosir a=kosikiru akus
人間界を振り向くと
aynumosir aynukotan atuy ne an=kar wa
人間の国を海にして
aynumosir a=wente niwkes kus
人間の国を荒らしたくなかったので
aynumosir e=wente kus e=etokoyki
おまえは人間の国を滅ぼす準備をして
aynumosir wente etokoyki kane an __hi ta
人間の国を滅ぼす準備をしている時に
‘aynumosir nisesitciw samake un
『人間の国の大地の果てに
aynumosir_ ta Poyyaunpe kor_ rametok
人間の国のポイヤウンペの勇気と
aynumosir_ ta too atuy oman a oman ayne
人間の国でずっと海を渡っていって