Otasut katkemat e=ani _hine
オタスッの淑女はおまえを抱きあげ
Otasut katkemat oka wa eattukonno
オタスッの淑女であり、何とまあ
Otasut kamuy kor wa okay pe
神の持ち物は
Otasut ta a=kor ona a=kor hapo eci=ronno wa
オタスッで私の父、母を殺して
Otasut pito an=etomoitak ruwe ne na”
オタスッの神の心をいやすのですよ」
Otasut ta kamuy menoko ne ruwe ne kus
オタスッの神の娘なので
Otasut ta kamuy menoko nu
オタスッの神の娘よ、聞きなさい。
Otasut _un kamuy menoko onuytasa
オタスッの神の娘の代わりに
Otasut pito ka yaymosmoso yaynupa konno
オタスッの貴人も意識が戻って気がつくと
Otasut un an=e=hosipire ka somo ki
オタスッに帰すこともしない。
Otasut un kamuy rametok ye kane
オタスッの神の勇者が言いながら
Otasut piro ka hawki kane
オタスッの神も言いながら
Otasut pito Otasam un kamuy rametok
オタスッの神とオタサㇺの神の勇者が
Otasut _un kamuy menoko onne pakno
オタスッの神の娘が死ぬまで
Otasut ta ka uterkere wa arki
オタスッからも皆走ってきて
Otasut ta a=kor yupo a=epunkine
オタスッの兄を守りました。