apasam a=kosikiru a=an kusu ne akusu
入り口のほうを向いて座ろうとすると、
aaca: siina an. nee kusu, wooyaan itah ponno wante korka, aynu itah neanpe okore oyra hemaka manu.
お父さん:そう。だからいろんな言葉をちょっとずつ覚えたけど、アイヌ語はみんな忘れちゃったってさ。
aaca: haciko ohta siisam hatagoya ohta an=reske manu.
お父さん:小さい頃に日本人の旅館で育てられたんだそうだ。
aaca: ku=ahcihi kawren itah naa nuca itah naa ponno wante manu.
お父さん:私の祖母は朝鮮語もロシア語もちょっとわかったそうだよ。
"apasak =an. a=yuputari anakne sorekusu yayapasakka pa, kusu
「私たちには親戚がいない。兄さんたちは身寄りがないのだから、