esoyne inkar=an a, wa an=an akusu
外に出てみた。すると
esoyne aynu humas kus soyne=an ruwe ne akus,
外で人の声がするので外に出てみると、
esoyne a=osura wa an na, V
外に投げ捨てられていたよ
esoyne asinuma ka hoyupu=an w_a, inkar=an akusu,
外へ、私も走って行って、見ると、
esoyne inawcipa un, esoyne terke wa arpa, kusu
外へ、幣場へ、外へ跳んで行ったので
esoyne inawcipa or un terke wa soyne siri? a=nukar akusu,
外の幣場へ跳んで、外へ出たのを見ると
esoyne humas kusu soyne=an _akusu
外で音がしたので出てみると
esoyne hi ta anakne tan tamasay k=uk wa
外に出る時にこの玉飾りを取って
eson nea hum'as o... cise oyka an=ociwe
外へ、その音は…家を越えて(火の燃えさしを)私は投げて
eson kira=an eson kira=an konno
私は外に逃げました。外に逃げると
eson soy'o ci humi an=nu kane
外に何度も捨てる音を聞きながら
esonukar kun katkemat a=tura _hine
嫁にするべき女性を連れて
eson makke _hine soy ta turse=an
出口が開いて外に転がり出て