“hawe ne yaku arpa wa e=tura wa
「そういうことであれば妹と一緒に行って、
hawean=an hi ne sekor hawean wa oyoyopo
話をしたのだというので、これは大変
hawe a=nu yak anakne ek=an wa sukup kur a=ne yakka
その話を聞いたならば、(ここにふたたび)来て、私はもう大人になったが
hawkaopas pe apaotki mukemuke ahup siri ene an hi
聞いて駆けつけて来たものが入り口の簾を押し合いへし合いして入る様子は、
hawas hawe ka somo ne na.
話ではない。
‘hawe ne ciki kanna an sakekar or ta
『それなら、また酒つくりをしたときに、
hawean ka somo ki p ne kusu
言いもしないので
hawean akusu nea caca kamuy ene hawean hi
言ったところその老爺はこう言った
“hawe ne yakun a=akihi hopuni wa ipe yakne oraun
「それならば、弟が起きて食事をしたならば、それから