arpa koyaykus yak ye p ne kusu
行くことができないというので
herikasi rikin koyaykus na
登っていくことは難しいよ。
ray ka koyaykus wa oka ruwe ne
死ぬこともできないでいるのだ。
hopuni ka koyaykus wa hotke ruwe ne’
起きることもできないで寝ているのだ』
situri ka koyaykuspa wa...
体を伸ばすことができなくて
hemesu ka koyaykus a=ki kor
登ることも難しく
tane nepki koyaykus pa pakno
もう働くことができない年まで
sirutu ka koyaykus siri ene an”
動くのも大儀そうにしているのだ」
etaye ka koyaykus __hike a=kasuy hine
引っ張るのも難しく、私が手伝って
ene apkas koyaykus siri an pe
あのように歩きづらそうな様子で
hopuni ka koyaykus pekor iki kor
飛びあがるのもしにくいようで
nina ka koyaykus noyne iki p ne kusu
まき取りもできないようなので