cise onnay ta hekattar haweruy wa iranakka
家の中で子どもが騒ぐのでうるさい
cise onnayke or_ ta a=utari opitta ape an kuskeraypo nep ka suwe ka ki, a=ma ka ki, pokke ka ki pe ne kusu ape huci kamuy iyotta pirka p ne sekor ku=yaynu
家の中で私たちの仲間がみんな火があるおかげでなんでも煮たり、焼いたり、温まったりするものなので火の神様が一番いいものだと私は思う。
cise onnay maknatara. cise onnay ta maknatara
家の中が明るい
cise onnayke nen ka isam. oha.
家の中はだれもいない。からっぽ。
cise onnay un... ka pirkano a=kar.
家の中もきれいにし、
cise onnay ka pirkano a=kar.
家の中をきれいにした。
cise onnay ta ka a=racitkere wa
家の中にも(肉を)ぶら下げて
cise onnay sikteno aynu poronno okay wa
家の中いっぱいに人が大勢いて
cise onnay wa apa pa ta as=an h_i ikokanu=an akus,
家の中の様子を、戸口に立って耳をすまして聞くと、
cise onnay a=etomtekar h_ine,
家の中をきれいに飾りつけ
cise onnay wa an apa ka makke wa an h_ine,
家の中にある戸も空いていて、
cise onnayta sine cape an.
家の中に1匹のネコがいる。