pirkaaynukor kane an korka
とても大切にしていたけれど
'ahkapo pirikapo humpo hum
'ahkapo pirikapo humpo hum
'ahkapo pirikapo humpo hum
'ahkapo pirikapo humpo hum
'ahkapo pirikapo humpo hum
'ahkapo pirikapo humpo hum
'ahkapo pirikapo humpo hum
'ahkapo pirikapo humpo hum
'ahkapo pirikapo humpo hum
'ahkapo pirikapo humpo hum
'ahkapo pirikapo humpo hum
'ahkapo pirikapo humpo hum
"hemata pirika ruy moni... horokew, monimah, horokewpo 'uta, nupuru monima, horo... horokewpo 'uta, kosonto sohkara ka 'ekarakara ka hankihci kusu 'ene'ani hii? "nah yehci manu.
「こんな立派な、勇ましい(娘…)、青年、(娘)、青年たち、えらい(娘)、青年たちだ、どうして晴着を敷かないでいるのか? 」と言ったとさ。
'ahkapo pirikapo hum po hum
'ahkapo pirikapo hum po hum
'ahkapo pirikapo hum po hum
'ahkapo pirikapo hum po hum
'ahkapo pirikapo hum po hum
'ahkapo pirikapo hum po hum
'ahkapo pirikapo hum po hum
'ahkapo pirikapo hum po hum
'ahkapo pirikapo hum po hum
'ahkapo pirikapo hum po hum
'ahkapo pirikapo hum po hum
'ahkapo pirikapo hum po hum
'ahkapo pirikapo humpo hum
'ahkapo pirikapo humpo hum
'ahkapo pirikapo humpo hum
'ahkapo pirikapo humpo hum
'ahkapo pirikapo hum po hum
'ahkapo pirikapo humpo hum
'ahkapo pirikapo hum po hum
'ahkapo pirikapo humpo hum
'ahkapo pirikapo humpo hum
'ahkapo pirikapo humpo hum