ronnupa hene kimoosurapa hene kipa wa
殺すか山に捨ててでもいるのを
opitta ronnu wa isam pe ne pe.
皆殺しにしてしまった。
yuk ronnu pe kouyna kamuy ronnu pe kouyna
シカを獲ったものから奪い、クマを獲ったものから奪っている。
sorekusu ronnu pa aynu utar ka opitta a=wenpakasnu pa yak ye pa kor ki pa ruwe ne hine ora,
皆殺しにした連中全員にきつい罰が当たるように言いながら火をつけて、
aynu ronnu a=ki pa an... a=eukasuy[192] wa ki ayne,
人を私たちはどんどん殺し、そのために私たちは協力してそうした(殺した)あげくに、
eci=ronnu hi ne ya? a=omapirka p ray ne yakun
殺したのか? 死んだとすれば、
eci=ronnu ruwe anakne eci=okatune(?) kuni p somo ne na.
殺したということは、お前たちの今後はただではすまないぞ(?)。