“petetok ta... petetok wa san pe a=ne
「川の上流から川下へ来た私で
Oskeop or un kirpuus a kirpuus a wa, sanpe ne yakka noype ne yakka kemorit ne yakka, uweepakita tumu wen pe ne ruwe ne.
内臓に脂肪が蓄積され、心臓や脳や血管や、体の具合が悪くなります。
'orowa suy hecirehci wa sapahci kusu neyke, エー hoski sanpe ne'ampe taa re'oykaarimpa sinuye monimahpo tah nee manu. tah ne'ampe 'okiriki humpee. 'orowa taa, suy sanpe 'an kusu neyke tah ne'ampe taa yayan horo-, monimahpo tah nee manu.
それからまた踊りながら帰ってきたら、その最初に帰ってくるのは3つの丸印の刺青をした娘だとさ。それがオキキリクジラの神なのだ。それから、次に帰ってくるのは普通の娘なのだそうだ。
eci=yupihi utar_ nen kane nen ka a=noye sanpe kor pa kuni a=sitoma kus a=ye a p,
お前の兄たちが、どうにかしてねじけた心を持つことを恐れて、話をしたのだが、
“taa e=nukar e=sikenukar arwenkamuy anakne petcicay [57] san pe sekor a=ye p ne hine,
「そこでお前が見た悪いカムイは、川岸の浅いところに下りてくるものと呼ばれるもので、
nea ray wa an matnepoho kew kurkasi esir... [54] esisirpa sa... [55] sanpe kasi esirsiru kor tu kamuy sinrit re kamuy sinrit opentari [56].
その死んでいる娘の体の直上で、胸の上でそれをなんども擦り付けながら、二つの先祖、三つの先祖に素姓を言って祈った
ene arki=an hi e=eraman pe ne na e=san pe ne na.
どうやってここに来たか、お前はわかっているのだから、山をおりるのだよ。
kusu, Wasinton D.C. or ta ney ta ne yakka aynu amip ku=mi wa k=omanan wa, ku=sanpehe anak earkinne pirka wa" sekor hawean.
だから、ワシントンDCでは私はいつでもアイヌ衣装を着て歩き回って、とても気持ちが良かった」。
sanke 'ike tani taa, アノ horokewpo 'uta taa cise 'ohta sapahci.
みんな帰してから、その男たちも家に帰った。