takar _hetap an=i=koitak pokon yaynu=an
夢なのか、神が私に言ったように思いました。
takar'=an kus kamuy ne kus
夢を見たところ、神なので
takarhumiwen'=an ruwe ne wa
夢見が悪かったので
takar=an ruwe esta an na”
夢を見たのです」
takar ruwe ne haw'an hine
夢を見たのであったようで
takar or ta a=kor akihi takar or ta
夢で、私の弟が夢で(言いました。)
takar hetap e=ki siri ene an hi an”
夢だかを見たというのか」
takar hetap ne a=ki takar=an kusu
それから夢に見たのだかして
takar=an kusu i=erupsi ta
夢を見て、私の枕元に
takar=an kusu i=erupsi ta
夢を見て、私の前に