turano ukoytak=as hi sonno k=ésikarun ruwe ne.
一緒に会話をしたことが本当に懐かしいです。
ene ukoytak=as hi tane pirkano k=ésikarun ruwe ne.
こんな会話をしたことを今もよく覚えています。
(川上)tun ukoytak hawe nu wa
2人で話すのを聞いて
ray neno ukoytak'=an kor oka=an _ayne
穏やかにお互いに話をして
nen nen ukoytak kor oka ayne
色々な話をしていました。
Ine irwak ukoytak wa, kisa etok ta, opitta isapakarusi or en paye wa sapakar usa nanuhu memke usa ki yak pirka ari ye ruwe ne.
4人の兄弟は、お見合いに行く前に、皆で床屋に行って散髪してひげを剃りきれいさっぱりして出かけることにした。
sama ta ponmenoko ukoytak kor
そのそばで少女が話し合って
tasaytak=an ukoytak'=an kor
会話をして
uwenewsar'=an ukoytak'=an kor oka=an yakun
色々な話をして暮らし
nen nen uwenewsar ukoytak kor
色々と四方山話をして
"aynu itak ani ukoytak easkay utar hempakiw okaya?",
「アイヌ語で会話できる人はどのくらいいるのか?」、
Ne hita, ene ukoytak=as hi c=ésina kuni Apple-nihonhouzin tura irenka ci=kor wa Mac OS X 10.3 an hi ta Ainugo-nyuuryoku-proguramu a=kar ruwe ne.
私たちは、その時、Apple日本法人と秘密を守るという契約をして、Mac OS X 10.3でアイヌ語入力プログラムを完成させました。
ora nen nen ukoytak=an onne utar anakne a=koyruska p isam pe ne kusu
そして、私たちはいろいろ話し合って、老夫婦に私が腹を立てることはなかったので
Ipe=an kane ukoytak=an ro(rok).
食べながら話そう。
Hekaci kor hapo turano ukoytak kor oka.
子供が母親とともに話をしています
- usa mosir un utar ukoytak pa kuni a=kar itak "Esuperanto" makanak an ya ka, eci=nurep ne ruwe ne. -
-いろんな国の人たちが話し合うために作られた言葉「エスペラント」がどのようなものであるか、私たちがあなたたちに知らせるものです-
(e)usa usa(a,ukoysak)ukoytak he
いろいろ話し合っているのか、
tap néno eigo itak ani ukoytak=an kor oka=an kusu ene oya itak a=yaykoepakasnu hi a=eráman pe ne kusu, yaykata a=kor itak otu sasuysir ore sasuysir ooma kuni arikiki=an ro!" sekor hawean.
今こうしているように私たちは英語で話しているので、他の言葉を自習する仕方を私たちはわかっているので、自分で自分の言葉が何代にも渡って続くようにがんばりましょう!」と言いました。