ukuran wenno e=ye a kusu tanto imontasa ku=ki na, toan wenkur.
昨夜はお前が悪く言ったから、今日は仕返しをしてやるぞ、この野郎。
ukuran ku=mokor moyre ruwe ne wa.
私はゆうべ遅く寝たのですよ。
ukuran pirkano e=mokor ruwe an?
昨夜よく寝ましたか?
ukuran rera ruy wa yam tuy nankor_na, hokure arpa waw uomare wa ek.
昨夜は風が強かったのでクリが落ちたであろうから早く行って集めて来い。
ukuran ne sunekorpe an=nukar_ ruwe ne kus
昨夜明かりを出す者を私は見たので
ukuran _anak nekon ne a ruwe ta an”
昨夜はどうしたというのですか」
ukuran ne kamuy i=takare ruwe ne na
昨夜、神が夢を見せてくれたのです。
ukuran ne takar'=an ruwe ne kus
夕べ夢を見ましたので
ukuran ne mokor'etoranne=an
夜眠れないので
ukuran ne kamuy i=takare ruwe ne
ゆうべ神が夢に見せてくれました。
ukuran ne nep kamuy ne ya i=takare akus
昨夜何の神でしょうか、私に夢を見せたから
ukuran ne takar'=an humi ene an __hi
昨夜夢を見た様子はこうでした。
ukuran ne a=sakanke kam ne noyne an
夕べゆでて干した肉であるらしく
“ukuran ne tane sirkunne kor
「昨夜もう暗くなってから
ukuran ne rewsi=an nispa utar
夕べ泊まった村おさの家の