wa (u) turano iyarsoke unpa[anpa?] wa po hene,
共に向こう座に座らせて、なおいっそう、
hawe ne ciki uturano an=kar wa inkar=an. cikapnok newa pekoaru sanke wa en=kore.
それなら一緒に作ってみようか。卵と牛乳を出してちょうだい。
hawe ne yakun uturano a=kar wa inkar=an ro. cikap nok newa pekotope sanke wa en=kore.
それなら一緒に ( 私たちが ) 作って ( 私たちが ) みようか。卵と牛乳を出してちょうだい。
hawe ne yakun uturano a=kar wa inkar=an ro. cikap nok newa pekotope sanke wa en=kore.
それなら一緒に(私たちが)作って(私たちが)みようか。卵と牛乳を出してちょうだい。
monrayke okake ta uturano onuman-ipe ci=wa, Kayano nispa ene hawki;
仕事の後で一緒に夕飯をして、萱野さんはこのように言いました。
Sentâ or ta uturano usa okay pe c=ékiroroan kor oka=as rápok ta, ku=kor keitai ku=nukar akusu, Ontakesan nupuriopus hi k=éraman.
センターで私の仲間たちと一緒に楽しんでいたときに、私の携帯を見ると御嶽山が噴火した話を見ました。
a=hokú uturano uwepirka=an, pirka sukup a=ki pa kor oka=an rápok (a) a=powtari rupne pa wa,
私の夫と共に、私は幸せな人生を送りました。良い生活をしていた一方で、子供たちも大きくなり、
sine an to ta, uturano ku=monrayke unarpe taan mise or en ek eaykap.
ある日、一緒に仕事をしていたおばさんが、この店に来られなくなりました。
"Tumi to Batu" or ta uturano nepki amkir hike, tura asirikinne bando kar hene ki nankor sekor an oruspe an ruwe ne korka, an pe ne ruwe ne ya?
すでに「罪と罰」のレコーティングで共演している彼とバンドを組むのではという憶測もあるが、本当のところはどうであろうか?
Hekattar ne yakka rupnekur ne yakka, uturano a=nukár wa a=nu yak pirka, sekor ku=yaynu.
子どもも大人も、 共に楽しめたら良いと私は思いました。