tota... toanta ari pon cikuni hamuhu apto ka isam pe ne kusu sumumke wa isam.
あそこに置いた木の葉は雨もないので、萎えてしまった。
tota... toanta ari pon cikuni hamuhu apto ka isam pe ne kusu sumumke wa isam.
あそこに置いた木の葉は雨もないので、萎えてしまった。
ne'ampe kusu taa, kinataa 'ike taa 'oyamuhu tura horokewpo koore. horokewpo koorehe ne'ampe horokewpo neya kinataa 'ehekempaha ne'ampe taa tekihi tura taa 'uh teh 'ehekempa 'ike taa monimahpo wahka 'onne haaciri manu. monimahpo haaciri 'ike ray manu.
そう言ったから、フキをとって、葉つきのフキを男にやった。男にやったら男はそのフキを引っぱて、娘の手もいっしょにとって引っぱったらその娘は水の中に落ちてしまったとさ。娘は落ちて死んでしまったとさ。
nukaraha ne'ampe taa, sine monimahpo taa, notan kamuhu キズツイタリ teh taa puy sanketa 'an teh suukawka 'an manu. monimahpo makanihi nukara kusu taa, nah yee manu.
見ると、そこに娘が一人、頬に傷がある娘が、窓のそばに座って、縫い物をしていたとさ。女が浜から上がってきたのを見て、(娘は)こう言ったとさ。
Ku=kor cise okari oka usa noya, kuttar hamuhu, cha, tsuyukusa neya poronno a=kar. Ne hamuhu a=humpa-humpa wa satô a=omáre wa garasujâ onnay ta pirkano a=ukópoye ruwe ne.
家の近くのヨモギ、イタドリの葉、茶、露草などいっぱい採って刻んで砂糖と一緒にガラスジャーの中でよく混ぜておく。
Korka, dokuga poronno an yakun, baraka ram ni patek somo ne, kuttar hamuhu ka susmawni hamuhu ka honoynoyep ka, nup ka ta an pe opitta e ruwe ne. Iki ayne, ranma soyne=an hi ta ne yakka iyaykipte ruwe ne.
ところが、ドクガは時に大発生すると、バラ科低木のみならず、イタドリ、グミ、タンポポなど草原にあるものはほとんど何でも食べるようになり、これらを食い尽くすと、畑や住宅地内、駅や公園の芝生へ行くことがあります。
1899 pa ta, Zyopurin "Meipuru-rîhu-ragu" (Meipuru-rihu itak ipehe anak "tópeni hamuhu" ne) sanke kor, néa kampi (gakuhu) earkinne poronno a=eyyok ruwe ne.
1899年に、ジョプリンが「メイプル・リーフ・ラグ」 (「メイプル・リーフ」の言葉の意味は「カエデの葉」です) を出すと、その楽譜が非常にたくさん売れました。
atni ham etupsike petpetke wa a=eráman pe ne korka, tane sirmata wa hamuhu ka hácir wa isam kusu, húre senkaki sak no a=pa ka eaykap a nankor.
オヒョウの葉は先が裂けているのでわかりますが、今は冬なので葉も落ちて無くなっているので、赤い布なしで見つけることはできなかったでしょう。
Dukuga ikonpap ranma nup ka ta mawni ne ya, emawri (kiitigo) ne ya, noibara ne ya, baraka ram ni hamuhu e ruwe ne.
ドクガの幼虫は、通常は、草原の中でハマナス、キイチゴ類、ノイバラなどバラ科の低木を食べています。