nah yeehe ne'ampe taa horokewpo taa 'ene yee manu.
そう言ったので、その男はこう言ったとさ。
nah yeehe ne'ampe taa, nay 'ohoo 'ike taa, 'ampene kasketa 'an horokewpo ka, kasketa 'an nii kayki taa, 'okore taa mom kusu kara manu.
と唱えたら、川は深くなって、その上にいた男も、その上に出ていた木もみんな流れ出してしまったとさ。
nah 'etu'aane nah yeehe ne'ampe taa humpecehpo 'ene yee manu.
とハシボソがそう言うと、フグはこう言ったとさ。
" 'ahturi hanka 'eysikare kusu." nah yeehe ne'ampe taa,
「ヤチブキをもう盗らせないからね。」と言ったら、
"mokoro 'oyasi ダモノ ナンデモ yeepe ダッテイウノ hemata デモ yeepe."
「お化けが寝ているんだから何でも言うだろう。」
" 'aacapo 'aacapo hemata 'ekii hee? " nah yeepe.
「おじさん、おじさん、一体何をしているんだい?」と言ったんだ。
" 'iine'ahsuy, hemata ecikiiye hee?" nah yeehe ne'ampe taa,
「おいおい、何をしているんだ?」と聞いたら、
Karahuto 'aynu 'itah nah 'ay=yeepe neyke Karahuto 'ohta 'enciw 'utah kii 'itah neewa kayki 'asinno ku=nuu 'ike 'oya mosiri 'oro'un 'itah neeno ku=nuu.
樺太アイヌ語というものは樺太でエンチュウ (樺太アイヌ) 達が用いた言葉ですが、初めて私が聞いたら外国語のように聞こえました。
ku=mippoho a=kor itak yere wa rawraw sekor itak pe uraura sekor hawean wa. ku=minatek
孫にアイヌ語を言わせて「ラウラウ」という言葉なのに「ウラウラ」と言った。私は顔がほころんだ。