hoski onne hi ta ene _hawan __hi.
先に死ぬ時にこう言いました。
hoskino ki wa esirosi no an wa ipe.
先に横を向いて食事をしていました。
hoskino itankihi kor wa ek wa
先にお椀を持ってきて
hoski a=hokuhu utar ne yakka
前の夫達も
hoski a=hokuhu ne a korka
前の夫ではありますが
hoski paye wa oka wa oro ta
先に届いて置いてあり、そこに
“hoski ipesiste=anpa wa orano a=ri p ne na”
「先に血を抜いてから解体するのだよ」
hoski ukuran wano kira wa irikunneto
一昨晩から逃げて?
hoski ukuran wano soyne=an wa
一昨日の夜から逃げて
hoski a=kor __hike okkayo
先にできたのは男の子で
hoski e=arpa wa e=apeari kor
先にあなたが行って、火をたいて
hoski e=arpa wa e=sike e=anu yakka
先に行ってあなたが荷物を置いたら