Aynumosir or ta síno yupke sirsimoye an okake ta taiki or un iyotta poro housyasen anakne 1 zikan utur ta 0.000045mSv pakno an ruwe ne.
北海道では、大地震があってから、大気中の一番大きい放射線は、一時間で0.000045mSvほどでした。
Aynumosir or ta síno yupke sirsimoye an okake ta taiki or un iyotta poro housyasen anakne 1 zikan utur ta 0.000045mSv pakno an ruwe ne.
北海道では、大地震があってから、大気中の一番大きい放射線は、一時間で0.000045mSvほどでした。
Samormosir ta, matne kunne-heporap ancikar ta ape or un paye hi iyotta a=erámpekamam pe ne korka, Hokkaidou or ta, ne ikonpap iyotta a=erámpekamam pe ne ruwe ne.
火曜日本州以南では、夜間、灯火に集まってくる雌成虫による被害が多いのですが、北海道では幼虫による被害が圧倒的多数を占めています。
kasiun, onnekur neya somo eramus kur neya cisekitay ta hemesu wa upaske hi iyotta a=sitóma p ne nankor.
そのうえ、老人とか慣れない人とかが屋根の上に昇って雪かきするのが一番怖いことでしょう。
néwaanpe sekiri an hi ta a=popte wa a=ku kor iyotta pirka ruwe ne.
煎じて飲んでいいのは、腹、赤痢の時の薬に最高良かったの。
Teeta 1950-nendai wano, aynuytak síno pirkano arikikino nu wa eraman wa ayne, iyotta pirka kenkyusha ne asuras katkemat ne ruwe ne.
昔1950年代から、アイヌ語を本当によく聞いて勉強して、その結果最も素晴らしい研究者として名高い方となったのでした。
sinewpa utar inne no arki yak pirka korka, soatay sak no an yak iyotta pirka ruwe ne.
お客さんたちがたくさん来るならばいいのですが、借金無しにやっていくならば一番いいです。
yukkam anak ohaw ne a=kar wa rur turano a=e kor iyotta keraan pe ne.
シカの肉はスープにして汁と一緒に食べると一番おいしいもんだ
yukkam anak ohaw ne a=kar wa rur turano a=e kor iyotta keraan pe ne.
シカの肉はスープにして汁と一緒に食べると一番おいしいもんだ
Inkar=an akusu soy ta aynu sinen ka isam supuya ka isam. Ora iyotta sipasnu no an cise soy ta simusiska=an yakka nep hum ka isam. Ahun=an akusu, apeoy sam ta kotan kor kur noyne an umurek sine okkaypo sine matnepo turano oka korka, opitta cepiporooma kane oka wa oar sattek wa okere wa pone takupi ne oka. Hopuni póka eaykap no hotke waoka. Iyokunnuure=an wa, nani a=kor sat cep sat kam a=supa wa rurihi a=nire. “Nispa hemanta kusu ene iki siran?” sekor a=kopísi akusu “A=erámpewtek" sekor patek hawean. Konto poro su ani rur neya passayo neya poronno a=supa wa kotan orun utar opitta a=nire wa a=ere ruwe ne.
外に人は一人もおらず煙も立っていません。一番立派な家で挨拶をしましたが何の返事もありません。家に入ると炉の周りに村長らしい夫婦と男の子と女の子がひとりずついましたが、魚の様な顔をして痩せ細り骨だけになって起き上がることもできない様子を見て驚きました。すぐに持ってきた干し肉と干し魚で汁を作り飲ませました。村長に「どうしたんだと聴くと “分からない” との返事でした。直ぐに大きな鍋で汁や走り粥を作って村人に食べさせました。
Ne tasum somo i=koturse kunine, kanna kanna pirkano tekehuraye=an hi iyotta pirka p ne ruwe ne. A=askepetuturu ka, a=askeetupsike ka, a=amihi ka, pirkano a=huráye yak pirka.
病気がうつらないように、指の間や指先、爪の間も念入りにきちんと手を洗うというのが大事なようです。
Atpake ta, 2001 pa 4 cup ta, Kayano Shigeru nispa (Aynu utar or ta iyotta hoskino kokkaigiin ne an kur) ne housou ki ruwe ne.
最初に、2001年4月に、萱野志朗さん (アイヌ民族で一番最初に国会議員になった方) がその放送を行いました。
"Aynuitak suy a=nu easkay kuni a=ye easkay kuni, rajio anakne iyotta pirka media ne nankor.
「アイヌ語を再び聴くことができるように言うことができるようにするために、ラジオは最も良いメディアだと思います。
2004 pa wano tane pakno a=nure hike, oro ta tanpa tasum utar iyotta inne. (noka 1)
(図1)2004年からの報告で、今年の患者数が最も多くなっています。
“itak=an hawe eci=nu na eci=i=esikarun pa yakun iyotta...
「私の言うことをお前たちはよく聞きなさい。お前たちが私を恋しく思うのなら、
Ci=sikkasma p or ta Jûyô-yûkei-minzokubunkazai 202 pakno an hike, néwaanpe ka iyotta an pe ne ruwe ne.
当館 (私たち) が所蔵するものの中で重要有形民俗文化財は202点あるのですが、これもその中の一つです。
A=kor kotan or ta aynu puri ekiroroan kur utar inne no oka hi iyotta pirka kuni ku=ramu.
地域の中でアイヌの伝統文化を楽しむことができる人を増やすことが大切だと思います。
Kibisatô sisammosir or un nanbanjin kor wa arki etokta, kaki anakne mosir so ka ta iyotta tópen pe ne ruwe ne.
きび砂糖を南蛮人が日本に持ってくる前は、日本で一番甘いものは柿でした。
Ne hi ta, Sapporo or ta 274Bq/m2 pakno an sesiumu-137 ran wa, néwaanpe iyotta poronno an pe ne ruwe ne.
その時、札幌では274Bq/m2ほどあったセシウム137が降り、これが最も大きいものでした。
Ne hi ta, néwaanpe 5.7 Bq/m2 pakno an wa, tan ziko or ta iyotta poronno an ruwe ne.
その時、それは5.7Bq/m2ほどあり、この事故で最も大きいものでした。
Aynuutar tumkor a korka, uweepakta inne samoutar arki wa eykaun ruwe ne. Matumae Han anakne, iyotta tumkor Tokugawa-syougunke esermakkor wa an kusu, Aynuutar kotumikor hi ta Touou or ta usa oka Han un utar turano ki pa ruwe ne.
それ程強かったウタリも次第に入り込んで来る無限のシヤモには衆寡敵せず、殊に松前藩の背後には徳川将軍家があって、 戦いのある毎、 東奥各藩を動員してウタリ征伐をなさいました。