korkoni ne yakka amam ne yakka riya p ku=kor wa k=an wa.
フキでも米でも年越ししたものを持っていたよ。
korkoni ne yakka amam ne yakka riya p ku=kor wa k=an wa.
フキでも米でも年越ししたものを持っていたよ。
ipe ne yakka nep ne yakka sorekusu a=eutasaroski somo ki no ki ayne,
食べるもののことでも何でも、私たちは互いに争うことなく暮らしているうちに、
kamuy ne yakka aynu ne yakka, ene siretokkor kewtum pirka p isam pe e=onaha e=unuhu.
お前の父親と母親は、カムイでも人間でもそれほどの美貌のもの、心の良いものはいないほどであった。
mun ne yakka kikir_ ne yakka ukoytak h_awe a=nu p ne kusu ki ora,
草でも虫でも話し声か聞こえるので、
neun ne yakka sorekusu kamuy i=koypak pe ne kus a=i=maketa ruwe ne yakka,
どうやってもカムイに邪魔されて、私は破れてしまったけれど
"menoko ne yakka okkayo ne yakka yayotuwasi pa p i=tura pa yak pirka."
「女でも男でも、自信のあるものは一緒に来い」