tanpe sanke wa en=nukare.
これを出して見せてくれ。
cip sanke wa opa wa repun siri a=nukar,
舟を出して、乗って沖に出るのを私は見て
wen_ sampe kor pa wen kewtum kor pa wa kusu,
悪い心を持ち、悪い精神を持っているので、
tu santek ka ta re santek ka ta a=ukeskor kuni p ne h_i
二代先の子孫、三代先の子孫へと受け継いでいくべきものであることを、
tuki sanke. ekasi i=eciwka na.
B: 酒杯を出しなさい。おじいさんが私たちを待っていますよ。
somo sanke p ne kusu tane wano okay utar anakne
連れてこなかったものであるので、これからの人々は、
wen sampe kor pe ne haw'an
悪い心を持っているものであった
mokor sampe ka isam isam kane
眠る心地でもなく夜を過ごしました。
“kotankonnispa santek kor yakun
「村長の子ができたならば
wennopo sampeatnuka wa siknu koyan _wa
少し元気を取り戻して生き延びて