ceppokoyki ne ya a=koarikiki.
魚とりに精を出しました。
ceppokoyki=an wa a=yanke kor
魚をとってこさせ
ceppokoyki=an ne ya ki wa
魚をとったりしていました。
ceppokoyki ukattuymano ki wa
魚とりも時々して
ceppokoyki=an patek ki kor án=an pe ne ruwe ne a p,
小魚捕りばかりやりながらいたのでしたが、
orowano ceppokoyki wa ne pon ceppo
魚をとって、その小さい魚を
ora ceppokoyki oka ka an hi kusu
魚を捕った跡もあったので
ora ceppokoyki oka an pon... pon_ son
魚をとっている小さい子の
petcicay peka ceppokoyki kor
川辺一帯で魚をとって
utur ta ceppokoyki=an kor
時には魚をとり
petcicay peka ceppokoyki wa ne kotom an.
川辺で魚をとっているようでした。
ne ya ceppokoyki ne ya ki wa i=paroosuke[107] kor,
を作ったり、魚捕りをしたりして、私に食事を作ってくれて、
orano ciye woreusi ceppokotoyse
それから陰茎を水に突っ込むと、小魚がたくさん集まった。
kinakoaririkiki=an ceppokoyki=an wa a=supa wa a=kor pon seta turano a=e kor an=an pe ne a
野草採りに精を出し魚をとって煮て、小犬と食べながらいたのだが、
tan pet or ta ceppokoyki=an kor ene cepnukoan=an wa
この川で私は小魚を獲りながら、魚をたくさん獲って
ya a=kor wa ceppokoyki=an kusu ekimne=an ruwe ne a p
網を持って小魚を捕るために山へ行ったところ、
tosit a=otetterke kor ceppokoyki=an kor
川のえぐれた所を踏んで小魚とりをすると
poronno よくぶかいんだね poronno ceppokotoyse nankor.”
たくさん(欲深いんだね)たくさん小魚が集まる」