huci: "a=ona ka a=unu ka earkinne i=omap"
おばあさん:「父も母も私をとてもかわいがって」
huci: ku itak ciki pirkano nu yan. "a=onaha an a=unuhu an hine oka=an hike"
おばあさん:お話するからちゃんと聞いていなさい。「私には父がいて、母がいて、暮らしていたところ」
huci ekasi ye itak, c=eramuoka hi pakno ci=ye kor oka=as ruwe ne.
おばあちゃん、おじいちゃんの言った言葉を、覚えている限り今言っているんだよ。
huci: aynu hoyupu yakka kamuy utar hoyuppa wa nani oskoni p ne na.
おばあさん:人間が走っても、クマたちが走ったらすぐに追いつかれちゃうからね。
huci: orano paykar an kor, matne kamuy pewrep turano soyenpa ruwe ne.
おばあさん:そして、春になると、雌グマは子グマを連れて出てくるの。
huci: e=unarpe oro wa e=nu hawe? hawe ne yakun pirka wa.
おばあちゃん:おばさんから聞いたのかい?それはよかったわ。
huci: ku=mippoho he! teta k=an hi kunna e=nure wa e=ek ruwe an?
おばあちゃん:孫や!ここに私がいることを、誰に聞いてやってきたんだい?
huci wakkata... huci wakkata. katkemat suke.pon kamuy ipe.
お婆さんが水を汲んだお婆さんが水を汲んだ奥さんが料理した。小さな神様が食事した。
huci, iteki en=hoppa. huci, ku=tura rusuy.
おばあちゃん、私を置いてかないで。おばあちゃん、私一緒に行きたい。
huci hinak ta e=hotke rusuy?って。ku=hotke uske un ne wa.って
おばあちゃん、どこで寝たいかい?―自分の寝床でだよ。
huci: ekattar enkota rupne kuni patek ku=eciwka.
おばあさん: 子どもたちが早く大きくなることだけを楽しみに待っているんだよ。
huci: tanto taanta poronno upas ruy ru ne kus nisatta eci=arki easkay nankor ru etap an?
おばあちゃん: 今日、こっちではたくさん雪が降ったんだよ。明日、あなたたちがこっちに来ることができるかなあ。