ipe hine tane ohonno an tek kor
食事をして、ちょっと時間が経つと
ipe=an ruwe ne akusu iruka ne kor surkukar=an hine
私は食事をすると短い間で毒にあたって、
ipe=an rusuy ka ki hikusu
私はお腹が空いてもいたので、
ipe=an ka somo ki no tap neno an=an ayne
食事もせずにずっとそうしていたあげく、
‘iperusuy=an hi kus hoski ipe=an ruwe ne.’
『お腹が空いていたので先に食べてしまったのです。』
ipe=an kor kam pirka hi cep pirka hi
食事すると、肉の良いの、魚の良いのを
ipe oka an kor nea onne kur ene hawean hi.
食事の後になると、老人はこのように言った。
iperusuykamuy ari a=ye kamuy an yak a=ye.
イペルスイカムイっていうカムイがいるんだって。
ipe=an a ruwe? na somo ipe=an yakun te ta rok=an wa ipe=an yakun pirka.
あなたは食事をなさいましたか?まだでしたらここへ(あなたが)おかけになって(あなたが)食事なさってください
iperusuykamuy sekor a=ye kamuy an yak a=ye.
イペルスイカムイっていうカムイがいるんだって。
ipe=an a ruwe? na somo ipe=an yakun te ta rok=an wa ipe=an yak pirka.
あなたは食事をなさいましたか?まだでしたらここへ(あなたが)おかけになって(あなたが)食事なさってください
ipe emaka p, kem an kor, hoski ray pe ne.
好き嫌いをするものは、飢餓がきたら、先に死ぬものだ。
ipe a ipe a wa ku=kironnu.
食べに食べて私は満腹だ。
ipeno. taan matkaci ipeno siri.とか。
よく食べる。その女の子はよく食べるなぁ。
ipeeaskay とか、pirkano あの ipe とかって、色々だ。いろいろ言い方ある。
よく食べる