ponno kironnu=an humi as pakno a=e
少しお腹が一杯だと思うくらいまで食べて
kuskeraypo kironnu=an __hike ka
おかげで元気でしたが
ray kironnu=an no ipe=an hi ora
とてもお腹がいっぱいになるまで食べて
ikkew kiror mon tum kiror
私は腰の力、腕中の力
sinep kiroroan ka ki ruwe ne.
あるものは楽しんでもいるのです。
onne kirorniwkes[195] a=ki wa tane
年老いて力が入らなくなり、もう今は
onne kiror niwkes pakno i=kosiknu a=ona ki wa
老いて体力が衰えるまで、私の父は生きて
ne'ampe kiroro'an kusu tani taa, tani suy 'ociwe. suy 'ociwehe ne'ampe taa 'imuu teh taa,
それで、おもしろいから、こんどまた落した。また落したら、イムーをして、
orano ane kiroru kiroru kurka a=ehopuni.
そうして細い道、立派な道の上を飛んでいった。
ku=kironnu wa ku=mokor_ rusuy.
お腹いっぱいで眠たいの。
tane onne kiror niwkes a=ki wa
もう年老いて力が入らず
tane anak kironniwkes'=an
もう私は力が入らなくなった
tane anakne kironniwkes'=an
今では力が入らずに
orowano ikkew kiror mon tum kiror
それから私は腰の力、腕中の力を
sonno onne kironniwkes=an[193][194] pakno a=poutari a=kosiknu wa,
本当にもう私は年老いて力が入らないまでになり、私の子供たちと一緒に私は生きて、
orowano pis un kiroru kir...
それから浜の道
ku=kokkasapa kirouske arka wa k=apkas ka ku=nukuri
私はひざの関節が痛くて歩くこともできない。