i=kisma kus ari iki kane ek konno
私をつかまえようとして、こうやって来ると
a=kisma _hine horaociwe=an cis'=an kane
つかんで降りてきて泣きながら
e=kisma wa ramutuy=an hine
あなたがつかんだのでびっくりして
i=kisma wa nekontap an=i=kar ayne
私を抱きしめて何かを私にしながら
a=kisma wa suy neno horapicitce=an
をつかんで、また同じようにすべり落ちることを
a=kisma humi pirka cikuni
つかまる感じのいい木を
a=kisma cikuni wen pe ne a yakun
つかまった木が悪ければ
temnikor ta kisma kane an hine
腕に抱きながら
a=kisma anki anki sirki korka
もう少しでつかまえられそうになったが
a=kisma p ka isam a=oterke uske ka wen apekor a=nukar pira kotor peka a=yupihi hemesu
私が掴まるものない、私が踏めるところ(足場)も悪いかのように見える崖の表面を私の兄は登り