"ウン、'iine'ahsuy horokewpo, ウン ku'imiyehe naa mii teh, 'orowa, アノ, niina teh see kanne. 'imuu monimahpo tura ku'ani ike reekoh kiroro'an."
「ねえ、兄さん、わしの着物を着て、マキをとって背負っておくれ。わしはイムー娘といっしょにいてとても面白いんだから。」
"ウン、'iine'ahsuy horokewpo, ウン ku'imiyehe naa mii teh, 'orowa, アノ, niina teh see kanne. 'imuu monimahpo tura ku'ani ike reekoh kiroro'an."
「ねえ、兄さん、わしの着物を着て、マキをとって背負っておくれ。わしはイムー娘といっしょにいてとても面白いんだから。」
tah ku'ani ku'imiyehe, tah ku'ani ku'imiyehe, tah sineh ka 'imiyehe 'ehekempa 'ehekampa koyaykus manu.
これは僕の着物、これは僕の着物、しかしこの一枚の着物は引っぱってもとれなかったとさ。
"ku'ani ne'ampe nanuhu 'o'issikaarimpa horokewpo nanuhu kukonopuru. nutanne horokewpo ne'ampe nanuhu ku'etemii. nutahkon horokewpo ka nanuhu ku'etemii. nanuhu 'o'issikaarimpa nankoro horokewpo pateh kukonopuruu."
「私は、顔の丸い男が好きだ。顔の長い男はそんな顔はきらいだ。顔の短い男も私はきらいだ。顔の丸い男だけが好きだ」
kuani ku=poro yakun hapo or un nep ka pirka p ku=hok wa ku=kore rusuy.
私は大きくなったら、母に何か良いもの買ってあげたい。
kuani anakne ku=rupneutari somo wen kur ne kus pirkano enci=resu kan an.
私は周りの大人たちが悪い人ではなかったので大切に育てられました。
Kuani, taan asir Hakodate Sibu harikiki wa asir pararu kar kuni ku=ki rusuy.
私は、この新しい函館支部が頑張って、新しい道を切り開いて欲しいと思う。
ku ani a=epunpa wa, corpoki a=kus kor kira=an w_a, hemesu=an ayne,
弓で(竹の)先端をもち上げて、その下を通って逃げ、山を上って行くと、高い所から流れて来ている川なので、それに沿って上って行って、耳をそばだてると、大勢の人間が私達を追いかけてくる声が聞こえる。川を上って追いかけて来ると、竹やぶがとても深くなっているので、そこまでやって来て、
wakusu tane kuani anakne aynu itak harikikino ku=eyaycakoko kane an.
ですから今私はアイヌ語を一生懸命に学んでいます。
" 'iine'ahsuy, nanna nanna 'utaa, kamihihcin ku'ee rusuy kusu, hekaci ne kuyaykara teh ni'osuh ta ku'ani ike, 'enukahci 'eneyaykonopuruhci 'omantene tani 'unci 'onne 'enociwehci teh 'enhohpahci kirahci!"
「さては、姉さんたち、お前たちの肉をわしは食いたくて、子どもに化けて、木の根元に座っていたんだが、わしを拾って喜んで、そして今、火の中にわしを投げ入れて、置いて逃げたな!」
arikiki ekaci e=ne ruwe ne. kuani anak ray wa an cep ku=okanpa ka eaykap.
君は働き者の子供だね。私は死んでいる魚をつかむこともできないよ。
"Kosyamain" ari ye kur inne korkay, husko kampisos or ta "Kosyamainu" ari an=nuye p nekusu, kuani "Kosamaynu" ari ku=nuye kuni ku=ramu.
「コシャマイン」という人が多いが、昔の本には「胡奢魔犬」と書いてあるので私は「コサマイヌ」と書こうと思う。
"neya suy monimahpo, 'acahcipo 'e'amahkaha hanka 'e'asu wen. ku'ani ku'ampa kumakan kusu 'iki. 'unkayoh taa hannehka neera karahci kusu 'iki, neyaa."
「この娘をまた、ババが自分の孫娘を連れて行ったら良くない。私が連れて行くから。そうしたらお化けは何もすることはできないだろうよ。」
kani ka ku=mokor rusuy korka, ビデオ k=etun wa k=ek kusu tan ukuran ku=nukar so.
(私は)眠いけど、ビデオを(私は)借りて(私は)来たので今晩(私は)見ようっと。