(HA)apto niskur ne an wa
雨雲になって
Orowano, toyekurok niskur us wa, ruanpe usa ponno hawke wa an.
その後、真っ黒な雲は消えて、雨も少し静かになってきました。
tane anakne rorunpe niskur hecaka ruwe tuyma mosir ruyanpe nis ne konisepar- sanke kane pakno ne kor amsamamni kurkasike a=eosorkur- ciwre kane yaysinire a=ki wa inkar=an hike Poysoya kotan petetokoho kamuy nupuri nupuri ka ta casi as ruwe ne apekor inkar=an hike “tukarikehe e=ehosipi ki he ki ya?”
今や戦争の雲が晴れる様子は遠い国の雨雲となりばらばらにちぎれ失せて(しまった。)そうして平らかな倒れ木の上に私が腰を下ろして休んで見たところポイソヤ村の川上に(ある)立派な山山の上に山城が建っているかのように見えたのだが「その手前でお前は帰るのか?」
sineanta, nérok kamuy tunne wa, kanto or wa niskur utur ta a=nukar raun mosir sirka op ani otke kor ukopoye ruwe ne.
ある時、この二人の神さまは、天から雲間に見える下界の地面に鉾を突いてかき混ぜました。
Kôchi wano Haneda pakno, Haneda wano Kusur pakno, wata koraci an ironne niskur ka péka aop hopuni wa, hopuntektek ka ki, horaociwe ka ki ruwe ne. A=erámasu no an siri ne sekor ku=yaynu.
高知から羽田まで、羽田から釧路まで、綿みたいに厚い雲の上を飛行機はパッと飛び立ったりサッと降りて来たりしておもしろく思った。
1968 pata, Tôkyô un pet húraat wa, sumoggu (wen supuya) ani ney ta ne yakka niskur an wa kusu, to epitta k=omke a k=omke a wa, ku=iperusuy ka somo ki.
1968年頃の東京の河川はくさいし酷いスモッグでいつも空が曇っていて俺は一日中「グン、うん」と咳ばかりして食も細くなっていた。