orowano konto annukippo i=emontaspa kor
それから今度は、(アトゥイヤウンクㇽが)私がしたとおりに私に仕返しをして
orowano suy konto hoyupu kor utar enka esisuye kor
それからまた今度、(アトゥイヤウンクㇽは)走っては人々の間を駆け回って(逃げ)
orowano tu ru etoko re ru etoko a=ewakwak yakka
二つの太刀筋の先、三つの太刀筋の先を走りに走らせたら
orowano nea … a=koyki ayne
それから、戦いのあげく
orowano arki humi hoski nis tu toytoy nis re toytoy nis
それから来る音は、先の雲は、二つの土の雲、三つの土の雲で
orowano a=kor rorunpe a=ekotuymasiarikiki iki=an ayne
それから私たちの戦いは長い間奮闘したあげく
orowano tu ru etoko re ru etoko ewakewak
それから二つの太刀筋の先、三つの太刀筋が走りに走る。
orowano otu ru etoko ore ru etoko a=ewakwak ayne
それから二つの太刀筋の先、三つの太刀筋の先を私が走りに走らせたあげく、
orowano a=kor... a=temka konna makkosanu
私の手元が閃いて
orowano i=kesanpa pa orowano iki=an ayne
それから私を追っていたあげく
orowano pis un kiroru kir...
それから浜の道
orowano a=kor kotanu neunka ne wa a=kor kotanu kopaksam’orke
それから私の村、なにかのはずみで私の村のほうに
orowano a=eukosonkokur’atte kane wa
それから私がそれについて伝言を伝え
orowano pet turasi hoyuputektek=an.
それから川に沿って走りました。
orowano a=kor son utar patek
それから子供たちだけこのように
orowano nea kamuy turespo mina kane wa
そうすると、例の神の妹は笑って
orowano pirka suke eyaykesupkaewak kane wa
それから(神の妹は) 素晴らしい料理をつくるためにあちこち忙しくかけずり回って
orowano pan useypo atte a=parootte hine a=piri karkar ayne
それから、薄いおかゆを(火に)かけ、私に食べさせて、私の傷をきれいにすると
orowano kane awanki ani ipe... i=paru kor
それから金の扇でもって私を扇ぐと