situyka peka inkar=an kor an=an pe ne.
自分の上方を私は見ながらいたのだったが、
ror peka apunno ek=an hine kotan kor nispa uni ta
家の上座側にそっとまわり村長の家を
repkehe peka cip a=kuste kuni ne san(=an).
なるたけ沖寄りに舟を通すようにして下っていった。
oharkiso peka a=kus hine ahup=an.
左座を通って中に入った。
kim peka apkas=as kor oka=as.
私たちは山を歩いていた。
hinak péka petkasuy=an ciki pirka ruwe an?
どこで川を渡ったらいいの?
oro peka a=ona sinewe ne ya ki kor oka.
父はそこへ遊びに行ったりしていた。
soy peka omanan=an w_a inkar=an korka
外を歩いてみたけれど
pis peka arki pa hine, oka=an a,
私たちの暮らしているところに、浜伝いにやってきて、
uturu peka nea cisekorkatkemat ek wa,
そこに、奥さんも来て、
oro peka ka apkas=an pa a=macihi turano ki ayne,
私は妻と一緒に、その家々を回っているうちに、
soy peka a=kor huci ene iki wa a=nukar h_i neno rawomapkar=an wa ceppo a=koyki wa,
表でおばあさんがやっていたのを見たとおりに、ラウォマプを作って小魚を捕り、
soy peka kina rataskep mun rataskep*2 a=kor huci kar kor,
表で山菜を採り雑草を採り、