poniwne acapo i=kay _hine
下のおじさんが私を背負って
poniwne acapo cisehe or _un ka se
下のおじさんの家にも持っていきました。
poniwnekur ye wa ... yaynu wa ne yakun
弟のかたが…思っているのでしたら
poniwne yupo poniwne sapo e=sikna... e=siknuka yakun
一番下の兄と姉を生かしたならば
poniwne hike a=tura wa oka=an hine
年下の人は私と一緒に暮らし
poniwne kur i=tura an ruwe ne
年下の人が私と連れ添う
poniwne poho i=ekasnukar kuskeraypo
下の息子を私に授けてくれたおかげで
poniwne okkaypo a=ehotkey kar __hine
年下の男性が寝床を作ってくれたので
poniwne _hike sinna cise kar wa
弟のほうには別の家をつくり
poniwne hike poniwnekur tura hine
下のほうは弟と一緒にして
poniwne matakihi a=akihi paro a=osukere wa
下の妹さんは弟に嫁いで
poniwne hike mak katu ne wa
下の妹にはどうしたことか
poniwne hike isane hike i=paroosuke kor
下の妹も姉のほうも家で家事をしながら
poniwnekur sike wa iwak kor
下の子が帰ってきて
poniwne hike naa sinen ne an.
下の子はまだ独り身でした。