taa an_=sossor wa an='ociwpa wa
このようにはがされて捨てられて
nipes pirka wa soskeno siri a=eramasu s... a=eramasu p ne kusu neno
シナの皮が良くてきれいにむけるのが面白かったので、そのように
sikerpeni kapu a=sospa wa, siwnin pe a=uyna wa kusuri ne a=kar.
キハダの木の皮を剥ぎ、黄色い内皮を取って薬にしました。
ku=pon hi ta sospari ka k=erampewtek korka hapo ku=kor po anakne sospari ka somo ki p ne kusu k=eyaykopuntek sekor hape... hapo hawean hawe ku=nu.
私は幼い時に寝小便したか知らないけれど、自分の子どもは寝小便をしなかったので良かったと母が言っていたのを私は聞いた。
kira wa 'asin teh taa, niikah soso 'ike taa, sapahka kokarikari teh taa, cise 'ohta san manu. taa 'iruska wa san teh taa nani taa 'omay 'ahte, mokoro manuyke taa, tani taa yuhpo yuhpo taa tuhpis taa 'ampene mokorohci.
逃げて出て、木の皮をはいで、頭にグルグル巻いて、家に帰ったとさ。怒って家に帰ってすぐ布団をかけて寝てしまった、こうして兄さんは2人ともぐっすり寝てしまったとさ。
ku=pon _hi ta arsuy patek sospari wa ku=yaysitoma.
私は小さい時、一度だけ寝小便をして、恥ずかしかった。
wakkaus kamuy mipapihi, *mourihi ... mouri unno a=soso kuni a=erek akusu,
水の神の着物、下着を剥ぎ取るように私が鳴くと
'orowa taa, neya 'inoskun horokewpo taa, 'orowa taa niikah soso 'ike 'uma sapahka kokarikari teh taa 'orowa taa, 'iruska wa san manu.
それから、その真中の男は木の皮をはいで自分の頭にまきつけて、それからあ怒って家へ帰って行ったとさ。