ituwaskarap kane okay pe ne a p
大切にされて暮らしていたのですが
tuwaskarap wa soyussompay ka somo ki
(妹を)慈しんで外仕事もさせず
sirunno tuwaskarap kor an
夫はとても大事にしていました。
sirunno tuwaskarap kane an wa
大いにかわいがって
i=tuwaskarap kaspa siri ene an __hi an
私を慈しみすぎるくらいなのだろう
i=tuwaskarap kaspa hawe ene an __hi an
私を慈しみ過ぎなくらいなのだろう
an=tuwaskarap an=eyam kane oka=an
慈しんで大切に思って暮らしました。
i=tuwaskarap wa oka=an ruwe ne hine
私は慈しまれて暮らしていました。そして
i=tuwaskarap kane okay pe ne kus
私を慈しんでくれていたのでした。なので
i... a=tuwaskarap kane oka=an pe ne kus
慈しんで暮らしていたので
あんまり po sinne tuwaskarap kaspa konno
あんまり子供のように慈しみすぎると
rampak ka i=tuwaskarap ka
あまり私を大切にすることも