" 'iine'ahsuy, yuhpo yuhpo 'utah, nee 'oyas 'uwas 'eci nukara ciki yeeyan 'uwa 'annuu."
「ねえ、兄さんたち、何かお化けにでもひょっとして会ったなら、話して聞かせて、聞くから。」
" 'iine'ahsuy, yuhpo yuhpo 'utah, nee 'oyas 'uwas 'eci nukara ciki yeeyan 'uwa 'annuu."
「ねえ、兄さんたち、何かお化けにでもひょっとして会ったなら、話して聞かせて、聞くから。」
" 'iine'ahsuy, 'ahkapo, yuhpo yuhpo, nee 'oyas 'uwas 'enukara ciki yee wa 'annuu."
「ねえ、兄さん、何かお化けにでも出会ったなら話して聞かせて。」
neeteh nukara teh 'orowa horo-, hosipi teh 'uwas taa アノー macihi 'ekoweepekere manu.
そうして見てから、帰ってすぐ妻に話したとさ。
i=ehayta pe ohaoka wa uopkorarpa uaykorarpa uasis haw ko pepunitara
私を討ち損じたもの同士で互いに槍を立て合って互いに矢を立て合って罵り合う声で大騒ぎだ。
'ene yee manu. taa tuhciri kayki kuko'ocis 'uwas. tah kayki wen 'oyasi, 'anipere kusu nah 'ayyee yahka hekota ceh naa 'an'ociwe yahka 'uh ka hanki ranke hohpa teh 'oman naa. tah ka ku'e'ocis kusu ku'an."
とこう言ったとさ。このtuciriも、「本当にくやしいんだ。これも役に立たないヤツだ。」と言って、食べさせてやろうと魚を投げてやってもそれを取らずに行ってしまった。「これもくやしいんだ。」
" 'ukotayan 'ukotayan. 'ene'ampe 'eyrankotuyehci teh 'oro'onne 'uwas 'uta 'eyrankotuyehci."
「ぶんなぐれ、ぶんなぐれ!こんなに悪いことをして歩くのか。ここの人たちは、こんな悪いことをして歩くのか。」
ne menokopo an=an hi ye wa ne noyne uwakikor utar sike…
その若い女が私がいることを伝えたようで、兄弟たちが荷物を、
" senra cukiita hacuhceh suy 'eh 'anah suy 'eehe ka 'ane'iranahka 'uwas. nah yehci manu. ta'ah ka ku'e'ocis."
「いつもいつも秋になると、hacuhcehがまた来て、食べるのが面倒なんだよ、と皆で言ってるんだろう。これがくやしいんだ。」
Hoskino, "senzyû-minzoku" sekor an itak ipe, kokka utar utur ta ne yakka uwesinnay no a=ramú pa wa an pe ne ruwe ne.
まず、先住民族という言葉の意味は、国家たちの間でも違って考えられているのです。
Réhe a=nukár hi pisno ne pon 'ㇼ' a=esikarun wa, aynuitak sísamitak uwesinnayno oka hi pirkano a=erámuoka easkay ruwe ne.
彼女の名前が出るたびに、この小さい「リ」が意識され、アイヌ語が日本語と違うことを一目でわかるようにすることができました。
aynu itak ani upas as hi "upas as", "upas yupke", "upas ruy", "upun patce", "upas-upun uwesinoye", sekor nennen a=porose ruwe ne.
アイヌ語で雪が降ることを「ウパシアシupas as雪が降る」「ウパシユプケupas yupke雪がひどい」「ウパシルイupas ruy雪がひどい」「ウプンパッチェupun pate吹雪く」「ウパシウプンウウェシノイェupas-upun uwesinoye雪ぼこりが渦巻く」と、いろいろ表現します。
nep an kusu a=pirkayepi sirkooterke e=ki siri ene an kusu cep ne yakka uwari niwkes,
どういうわけかおまえは私の忠告をないがしろにしたので魚は産むことができなくて
Kotan or un utar poroser anakne, nen nen toyta ka ki cepkoyki ka ki wa, sísam utar koraci arikiki wa rametokkor wa yayesanniyo kor oka ruwe ne. Sísam yantonekur sinukare wa icen uk sapanekur anakne, ne utari or wa sinnayno an pe ne. Teeta katuhu tane uwesinnayno oka ruwe ne.