yayrayke=an kamuykohepoki=an
感謝して神に頭を下げ
yayrayke p oka yakun i=kohepoki kus
感謝をする者がいたら、私にお礼を言いに
yayrayke=an aynu ka a=koyayrayke
感謝をして、人々にも感謝をし
yayrayke=an a=kor korsi ... korsi
感謝をし、私の息子が
yayrayke easir nispa kewtumu
感謝をし、まさしく長者の心
yayrayke onkami a onkami ayne
感謝の拝礼をして
“yayrayke=an kamuy renkayne
「ありがたい、神のおかげで
yayrayke=an kane hotke=an _wa oka=an konno
私は感謝をして寝ていました。そして
yaynankotcapiru=an kane an ... ieutanne a=ki
顔を拭って仲間に入りました。
yaysinkire siri an=nukar kus
ひとりで体を酷使している様子を見てきたので
yayrayke=an a yayrayke=an kane
私は何度も感謝しながら
yayrayke=an a yayrayke=an kane
私は何度も感謝しながら