asinuma anak payoka-kamuy a=ne wa
私はパヨカカムイで、
asinuma anak tane payokakamuy ne an=an wa
私は今やパコロカムイになって、
asinuma anakne siknu=an siri ene an hi ne kusu
私は生きながらえたのがこのようなことなので、
asinuma ka yayan sampe at, iwan sampe at,
私も、普通の心臓の緒、六本の心臓の緒、
asinuma orowa... ora i=koyki. asinuma ora i=rayke wa i=kore.”
私こそ捕まえて、殺しなさい。」
asinuma ka a=pirkarusihi a=osura hine a=wenrusihi a=sikakamure
私も上等な毛皮を投げ捨てて、悪い毛皮を頭からかぶって、
asinuma ka a=hoku ekot pe ne yakun
私も夫が死んだら、
asinuma renkayne ney wa ka pirka okkaypo ek wa
私のおかげで、どこからか美しい若者がやってきて
asinuma ka pirkano i=ramu pa ka somo ki noyne a=ramu.
兄達は私のこともよく思っていないように思う。
asinuma ka a=ye ka somo ki no an=an ruwe ne a p, konto
私も言わずにいた。そうしたら、今度は
asinno ka a=roski inaw poronno an hine
新しく立てた幣もたくさんあって、
asinkar utar ek=an hi ye wa ne noyne casiki or wa
足軽たちが、私が来たことを言ったようで、座敷の方から
asinkar utu... paye=an hawe ene ne
私達が進んでいく声がして、
asinkar utar eun ene hawean hi
(和人の殿様は)足軽たちへこのように言った。
“asinuma ka a=rawe wa a=resu p ka somo ne.
「私も望んで育てたものではないのです。
asinuma ka a=i=rayke noyne siri iki p
私も殺されそうなものだったが、
asinuma ka i=eyarpokani hine
私も小脇にかかえて、
asinno a=ouri uske ne p ora eun i=hehewpare hine
最近堀られたところを私に覗かせて、