eci=okay pe ne na neno e=iki p ne na”
幸福な生活を送ることができるであろう。お前はそのようにするのだぞ。」
eci=anu wa ne yakne a=uk wa kamuy or ta
お前たちが供えれれば、私が受け取り神々の世界で
eci=oka eci=u... eci=ukor atarimae ne wakusu neun poka
お前たちが一緒になることは当然のことなのだ。だから、なんとしてでも
eci=eranak ka somo ki ruwe ne ora tan pon menoko ka
お前達は何も心配する必要はないのだぞ。そしてこの娘は
eci=epunkine yak eci=kotanu anak nep reraha nep taskori
私がお前たちを見守るのでお前の村にどんな風やどんな寒波が
eci=utokuyekor ruwe a=nukar hike
お前たちが仲睦まじい様子を見ると
eci=yaynu kor eci=eyayramkisma wa eci=resu yakun
思って我慢して育てたら
eci=upokosak ruwe ne aan korka
子どもがいなかったのですが、
eci=pokorramat eci=sak wakusu
子どもを持つ魂をあなたは持っていないので、
eci=ronnu ruwe anakne eci=okatune(?) kuni p somo ne na.
殺したということは、お前たちの今後はただではすまないぞ(?)。
“eci=ye ka yakka somo yakka a=eci=wenpakasnu kusu
「お前たちが言おうと言うまいと、お前たちを罰するために