kamuy'ahunke=an ruwe ne na
ご招待したのですよ。
kamuyhopunire=an ruwe ne”
クマは神の国に送るのだよ」
kamuyhekote=an kuski ruwe ne na
神と結婚することになるのだよ。
kamuy'ahupte=an _wa kamuynomi=an __hine
神を招待して祈りの儀式をし
kamuy'ahupte=an _wa kamuy ...
神を招待して
kamuy'ahupte=an ruwe ne na
神を招待するのです。
kamuy'ahupte=an na ari an pe
神を招待するのだと
kamuy'ahupte=an ruwe ne na
神を招待するのです。
kamuy'ahupte=an ruwe ne na
神を招待するよ。
kamuykohepokikamuykoyayrayke=an kane
神にこうべを垂れて感謝をし
kamuyhumepusu an=eramutuy
神の音が鳴り響いて私は驚きました。
kamuykohepoki=an kamuykoyayrayke=an ruwe ne na
神に感謝し、感謝の儀式をしよう。
“kamuykohepoki=an” ari an pe ne
「神に感謝します」と言いました。
kamuykohepoki an=ki ruwe ne”
神に感謝いたします」
kamuykohepokikamuykoyayrayke=an”
神に頭を垂れ、神に感謝いたします」
kamuy'oroitak'=an cis'=an kane
神に祈って泣いています。
kamuykohepokikamuykoyayrayke=an __hine
神に頭を下げ感謝をしました。