3. kaitaku a=ki wa toyta a=easkay kuni p ne.
3.開拓して農耕のできるようにすること。
Pon katakana-mozi "ㇷ゚ (p, ponプ)" anak Gôseizumi-mozi ne ruwe ne.
小さなカタカナ文字「プ (p,小さなプ) 」は、合成済み文字です。
yay...kata [34] yayparosuke poka a=i=ay... a=eaykap yakun po i=hoppa ka eaykap yakun
自分で自分の食事を作るだけでも私が出来なくなったら、子が私を置いて行くことも出来ないなら
Rohû unuhu Kata Hokkaido un arpa yak nu wa, Rohû ka eun arpa.
露風の母親カタが北海道へ行ったと聞き、露風もそこに向かった。
Enomoto tura kantai anak, Tamamusi kasi opiwki kusu 14 to ta Kesennuma or un sirepa korka, sine to sirepa moyre ruwe ne.
榎本の連れてきた艦隊は、玉虫を救うために14日に気仙沼に着いたのだが、一日着くのが遅かったのである。
Nihonkoku-kenpô kata, kenri anakne sinen pisno an kuni a=nuyé wa an kusu, ne kenpô a=eásirkar yak easir minzoku kor kenri ka a=ramúosma nankor korka, Nihon-sêhu ene iki hi kopan wa an nankor.
日本国憲法には、権利は一人ずつ存在するように書かれているので、その憲法を作り直せば初めて民族の権利も認められるでしょうが、日本政府はそれを拒んでいるのでしょう。
Tanpa Intânetto kata, aynuitak ani a=kar anime ku=nukar ruwe ne.
私は、今年インターネット上で、アイヌ語で作られたアニメを見ました。
Anpe anakne "Kaitaku a=ki hi wano 150 pa ka síran" sekor a=ye rusuy pe ne nankonna.
本当は「開拓が始まって百五十年目」と言いたいんでしょう。
Teeta sísamitak katakana or ta isam asir pon katakana a=eywanke ruwe ne.
アイヌ語では、日本語のカタカナではない、新しい小さなカタカナを使います。