kasikamuye yupke wa siriki hi ne sekor an pe
その守り神が強力なので、そのようなことなのだということ、
kasi a=osike wa paye=an. sine cup ta
土産を背負って行きます。ひと月に
kasi un sorekusu rupne huri
そのうえに、それこそ大きいフリが
koaskay pakno ki wa i=kore yan.”
できるだけしなさい」
kosimpu ne noyne a=ramu pe, cip or oma wa
化け物であるように私は思うのに、舟の中に入って
kosimpu hene ne nankor pe, ikonnup ek ruwe ne nankor pe,
魔物でもありましょうに、化け物が来たのでしょうに、
kasi kamure, cikuni kasi un kasi kamure.
かぶせろ、薪の上へかぶせろ。
kasi kamure yan. kasi kamure yan.
…にかぶせなさい