MACI or un k=arpa korka k=us pe ka isam wa hantasi ani k=arpa wa k=ek wa.
町へ私は行ったけれど、履き物もなくて裸足で行って帰って来たんだよ。
makiri k=eywanke kusu ne wa ponno en=erusa.
小刀を使うから、ちょっと貸してくれ。
macihi kor macikor utar opitta koosura*1 yak a=ye hi a=nu kor oka=an a p,
奥さんの持っていた女の宝物をぜんぶお墓に埋めたという話を、私は聞いていた。
maciya or_ ta san h_ine ciyehe turi a turi a h_ine,
町に下りて、おちんちんをずっと伸ばして、
macikor_ ne yakka nuwe koan wa oka=an ayne,
宝物をたくさん手に入れた。そうして暮らしているうちに、
macikor_ ne yakka soyo pa.
女の宝物を運び出した。
makiri saya eus wa sanke hine,
小刀を鞘に入れて出してきて