“an=e=nure kusu e=ek yak pirka”
「聞かせるから来たらいい」
irawe oruspe eysoytak wa nure wa pohene
狩りの話をして聞かせたのでなおのこと
ye wa i=nure yak pirka na”
私に聞かせてください」
a=kor yupo nure wa an ruwe ne akusu
兄に聞かせていました。そうしたところ
an=e=nure wa oka=an ruwe ne kusu
聞かせたのだから
an=e=nure kuski ruwe ne na ahun”
お聞かせしましょう。お入りください」
ratcitara itak wa en=nure yan.
ゆっくり話してください。
teeta koraci aynuitak un=nure yan.
昔のようにアイヌ語を私たちに教えてください。
sirkorkamuy cikisani kamuy i=nure kus
大地の神、ハルニレの神が私に聞かせたので
an=poho an=nure kane oka=an
息子に聞かせていました。
e=poho e=nure nankor_ na”
息子さんに言って聞かせてください」