hoku: ku=nuye ka somo ki.
夫:僕が彫ったんじゃないよ。
orano konto kotan nuyeotke pa. sorekusu a=wenpakasnu pa ruwe ne hine,
それから村に火をつけて、きつい罰を与えました。
humne, naa ponno nuye rusuy hi ta, askee-tupsike ani pintoro puyar ka ta nokaha nuye ruwe ne. koytak kor...
時々、もっとたくさん書きたいと思うときは、指先でガラス窓の上に絵を描くのです。話しかけながら...
sonno pirkano nokaha nuye p ne kusu, ku=hepewpa kor káni ka k=emina ruwe ne.
本当に上手に絵を描くので、のぞき込むと私も微笑んでしまうのです。
ene a=nuye hi néno an yakun, sísam utar sinricihi anakne sonno kamuy ne sekor a=ye hi ne nankor.
このような意味内容なら、日本人の先祖はまさしく神さまということになります。
hoski ku=nuye p néno ne rehe motoho "haw-anota" ne.
最初に書きましたように、その名の由来は「ハウ・アン・オタ (声・ある・砂) 」です。
pakno ku=nuye ruwe ne wa. baniha! (Sibogo ani “iyayiraykere” sekor a=ye itak ne.)
これで終わります。 バニハ (錫伯語で「ありがとう」という意味)!
Masuda Hiroya nispa nuye "Chihô-shômetsu" sekor a=ye kampisos ne.
増田寛也さんが書いた『地方消滅』という本です。
sineantota, Mamiya Rinzô nuye kampi "Kitaezo-zusetu" nukar wa sonno, erayap sekor a=ye.
ある日、間宮林蔵の書いた本「北蝦夷図説」を読んで、大いに驚いたという。
Kayano Shigeru nispa nuye oruspe neya, kotan un utar ye isoytak neya, kyôshitsu or un utar oruspe neya a=nuyé wa an ruwe ne.
萱野茂氏の書いたお話や、村の人たちの物語とか、教室の皆さんの話などが書かれています。