neeteh tani taa, アノー 'omantene sine too taa, taa, イチバン poniwne horokewpo taa suy, niina kusu makan manu(yke), "yuhpo yuhpo 'utah hemata 'iruskahci ran koro sapahcihi 'ene'ani?" nah 'eraman 'ike taa niina kusu makan manu.
そうしているうち今度、しばらくしてある日に、一番下の男がまた、マキとりに行ったのだが、「兄さんたちは何を怒って、頭を坊主にしたんだろう」と思ったが、マキとりに山へ行ったとさ。
neeteh tani taa, kara 'omantene taa,
そうしてこんど箱を作ってから、
neeteh tani tah kara 'omantene,
それから箱を作ってしばらくして
tu horokewpo 'uta 'ipehci 'omantene taa, monimahpo 'okoyse kusu 'asinihi ne'ampe taa 'oponi 'asin teh taa 'okoyse 'ike pokihi 'okaakara taa pokihi honihi 'onne 'ahun manu.
男と2人で食べて、女がオシッコに出たら男も後からついて行って、女の下から腹の中に入ったとさ。
neeteh tani taa, 'ee 'omantene taa 'ikasmape taa pise 'oro'oo teh taa, rih wa 'ah teh taa hohpa teh 'asin teh 'oman manu. niina kusu 'oman manu.
すると今度、妻は食べてから残りを胃袋に入れて、上からつるしてそのままにして出ていったとさ。マキとりに行ったとさ。
neeteh tani taa cis 'omantene hemaka teh taa tani taa sinenehka yayreske yayne taa
こうしてしばらく泣いて、今泣き終わって、一人でくらしていたが
'orowa taa monimahpo 'ipere 'omantene monimahpo taa, tani mokoro kusu kara teh taa,
それから女に食べさせて、女は寝ようとして、
tani taa toonupuru'o'usika 'omante 'ike taa husko 'anihi neeno tani pirika, 'iine'ah, cise tah kara manu.
こんど、日が山のふもとに過ぎて、前のように、なんと、家がきれいになったとさ。
'uki ike taa niyaniya 'omantene 'uncikes 'ene 'ociwe manu.
と言って、ババから受け取ったものを炉端に投げたとさ。
neya nii tohpahci niinahci 'omantene taa sapahci kusu payehci karahci 'ike taa, 'ene yehci manu.
そこで木を切ってマキをとってしばらくしてから帰ろうとするとこう言ったとさ。
ソーヤッテ nah kii teh 'omantene 'orowa hekimoh makanu wa 'isam manu. tani nukaraha ne'ampe horokewpo sita'umpehe 'ekira wa 'isam manu.
そうやってから、山のほうへ上っていってしまったとさ。今見ると、男の下着を取って逃げて行ったとさ。
'orowa tah kusu sanketa 'omante, cih sanketa 'omante teh kina turihi ne'ampe 'uki ike tekihi tura 'uh teh taa wahka 'onne 'ociwe manu.
それでそばまで手を伸ばしてフキを引っ張ったら手もいっしょに引っ張って、娘を水の中に落としてしまったとさ。
neeteh taa kewe wa 'omante 'ike taa, suy 'omante 'ene suy paase. suy nukara 'ike neya 'etuhka suy taa kamuy tohtoh kii kusu 'an manu.
それからどやして追っ払ってやったら、また重くなった。もう一度見たらそのカラスがまたそのアザラシをつっついていたとさ。
'anayne tani taa, nuhci 'omantene taa, 'orowa tani, horokewpo taa suy situ'usahci manu.
そうして今度は、それを聞いて、それから今度は男がまたスすキーをしたとさ。
'anayne tani taa, wee'omantehe ne'ampe taa, " 'ahsuy nah 'an 'ampe, tah neyahka 'an reske 'anah poro 'anah 'aynu ne 'anihi nee nanko" nah 'eraman kusu tani taa reske manu. reske 'ike taa reske reske yayne tani taa poro manu.
そうしているうちに今、よく考えてみると、「もう一度こうなってしまった以上、カラスの子だけど自分が育てて大きくなったら人間の子になるかも知れない」と考えたから今育てたとさ。育てて育てて今大きくなったとさ。
そのお礼言... omanteしてから夢見たのさ。
そのお礼言…… 送ってから夢見たのさ
suy sonko an=omante temana
また手紙を送ります。一体
hosipi sonko an=omante iani 4go Fevral'
返信を我々は送りました、あなたは2月4日
Taronzi orowa kastono kampi omante
タロンジより先日手紙を送った
Taronzi orowa kastono kampi omante
タロンジより先日手紙を送った