yakun ora te wano suy a=e=pirkare
そうしたらそれからまたあなたに良くして
ani ratkar=an easkay, totce hi a=pirkare ka easkay yak a=ye.
それで痰を取り除くことができ、腫れをひかすこともできると言われています。
néwaanpe motoho a=eráman hi kusu, isaykano a=pirkare easkay hawe ne sekor yaynu utar ka oka korka, sonno hokampa oruspe ne.
この問題の原因はわかっているので、簡単に解決できると思っている人がいると思いますが、本当に難しい問題です。
bakufu un jisha-bugyô anakne, ezochi or en paye utar pirkare kunine monrayke kuni ye.
幕府の寺社奉行は、蝦夷地に行った人たちを良くするために働くのですよと言いました。
cóka anakne, teeta aynumosir néno Hokkaidô un nítay ci=pirkare kor oka=as, Nasyonaru Torasuto ci=ne ruwe ne.
私達は昔のアイヌモシリの再生をすすめるナショナルトラストです。
zin'en, kanseturyûmati, tûhû sekor a=ye siyeye ka a=pirkare p ne.
腎炎、関節リウマチ、痛風と呼ばれる病気も治すものです。
néno iki yakne, cise eyyok utar ka cise kar utar ka a=pirkare, te wano cise kor rusuy utar ka a=pirkare korka, tane a=sonokire utar ene a=kar hi ka isam.
そうするならば、家を売る人たちも家を造る人たちも利益になる、これから家を持ちたい人も利益になるが、既に損をした人はこれではどうしようもない。
Somo tasum=an kuni, oya kansensyou-taisaku néno a=rekúci a=pirkare wa yaske=an yak pirka ruwe ne.
罹らないようにするには、他の感染症対策と同様に手洗いやうがいが大事です。
Aynu-Taimuzu-Hensyuukaigi un utar en=kasuy kuskeraypo, ku=nuye oruspe a=pirkare easkay kusu, k=éyayrayke ruwe ne.
アイヌタイムズの編集会議の皆さんの協力のおかげで、私が書いた話がよいものになっしたので感謝してます。
Sizen-kankyoo a=epúnkine kuni, usa oka mosir ta oka utar neya senzyuumin utar neya, pirkarenkapi a=kocánup yak pirka.
自然環境を大事にするために、いろんな土地にいる人々先住民たちの考えを参考にするとよいです。
B "Somo, somo. Somo sunke no, nep ka e=hok yakne, nen ka e=pirkare kuni ku=ramu wa.
B:「いえいえ。ウソ偽りなく、あなたが何か買ったら、あなたは何かをよくすることになると思いますよ。
pon icen takup ku=kor korka, icen anakne ani ataye a=kar yak easir aynu pirkare kuni p ne.
ちょっとしかお金がないけれど、お金というものはそれで支払いをして初めて人間の役に立つものである。
a=onaha ka a=nunuke nea i=respa rok a=onaha ka a=pirkaresu,
私の(実の)父も私は大事にして、私を育ててくれた父も私は養い、