“ponno ponno asuruhu orouspe a=nu p
少しだけ噂には聞いていた人物
ponno a=e=eyam ruwe ne ku(su)
私が少しあなたを気にかけるので、
ponno ponno a=uyna hine ora a=kor wa san=an.
少しずつ取って持って行った。
ponno ne yakka kamuy haru hene yuk haru hene
少しでも、クマの肉でもシカの肉でも
ponpe ne wa kusu a=eikka wa sap=an a hi
御嬢さんであったために、私達が盗んで下りました。このことは、
ponno os... moyre=an na.”
私はちょっと遅れます。」
ponno i=akkari an matkaci, pirka wa okere pon matkaci ek wa
少し私よりも年上の女の子、非常に美しい女の子が来て
ponno ku=sapke so. iyohay! keraan humi!
ちょっと ( 私が ) 味見してみよう。すごい!おいしいねえ!
ponno ku=sapke so. iyohay! keraan humi!
ちょっと(私が)味見してみよう。すごい!おいしいねえ!
ponno an=konte orowa Okus-
少しだけ捕らせて、それから引き網の所持
ponno pirika okay an=ki=hci
少しは良い暮らしができました。