puyar kari iru... inkar=an akus
窓から見たところ
puyar kari nep ta aynu hawe an=nu kusu
窓から何か人の話し声が聞こえたので
puyar itomunpuyar puyar corpok ta
窓、中窓の下まで
puyar oro wa hetuku hetap ne
窓から顔を出すか
puyar ka osma sikotan pa un
窓から乗り出して、村の上手から
puyar kari cawnaraye apeetok ta
窓から入ってきて、上座に
puyar sikrap ka ta rew=an wa
窓のひさしの上にとまって
puyne eciokay pe ne aan korka
ふたりきりで暮らしていたあなた達でしたが