samam ni corpok ta humneanta a=rura wa a=ari p ne kusu,
倒木の下の同じところに運んで置いてあるので、
sampesituri ruwe ne noyne an hine iki ayne,
気分がよくなったような様子になり、
samam ni corpok a=omare ruwe ne a p,
倒木の下に隠したのだ。
samam ni an pe osmake ta,
倒木があったが、その後ろで、
sama ta arpa=an w_a a=koonkami
そばに行って拝礼して
Samayunkur V puyar ka eosma V
サマユンクㇽが窓の外に顔を出し
Samayunkur kor *kotak ... [kotan] kasi peka arpa=an sekor yaynu=an w_a V
サマユンクㇽの村の上を飛んでいこうと思って
"sama ta hotke=an ciki wen ruwe an?" sekor,
「そばで寝てはいけないか?」と(言うと)、
samampe ku=peraykar ine ku=kor kotan orun ku=hosipi.
カレイを釣って、私の街へ帰ります。
sama ta ponmenoko ukoytak kor
そのそばで少女が話し合って
sam a=osma ne wa an pe ekimatek kusu
そばに行ったのに驚いたために